Onkohan kellään tietoa mitä tämän kappaleen sanat ovat suomeksi? Kiinnostaisi kovasti tietää :)
Jotenkin tuntuu vähän siltä ettei tuo biisi tarkoita mitään edes venäjäksi ;D
oon kans miettiny, että onko se tosiaan ees venäjäks mitään.. mut luulis nyt, et siinä sentään jotain tunnistettavia sanoja venäjäks on ;D
Ehkä siitä jotain löytyy, mutta tuskin mitään kovin olennaista xD
ehkä tyyliin "..13 miestä apina pallolla.." :D
just! varmaan sanat menee juuri ton lerpan tyyliin ;D
Mä käskin mun venäläisen kaverin suomentaa ne, mut siinä menee vielä... Kertoilen sitten tänne. ;)
Itsekin kysyin tuota venäläiseltä tutulta aikoinaan. Ei kyllä kuulemma tarkoita mitään järkevää, eikä edes vaivautunut kääntämään sen takia :D
oho... mä oon luullu et ne meinaa jotai. ku olis just nii herra kaikkitietävä wirtasen tapaista et se olis lukenu venäjääki. ;)
Eikö se sitten tarkota mitään? :o Jotain löpinää vaan...
olis kyllä kiva jos ne minais jotain. itse olen ajatellut että wirtasen poika osaa kuitenkin sitä venäjän kieltäkin ihan hirmusen hyvin kun kirjottikin niin hyvin, ehkä mulla vaan on liian suuret odotukset :)
Anteeksi, mutta sinähän oot myös tuolla levareitten sivuilla, lotta-aiv? Pitää vaan varmistaa...
Jatkaa vaan samaan malliin. :)
hyvä jouhu! :D
mäpäs vilautan tota neverimindiä mun enkun maikalle, joka on myös venäjän maikka.
Joo, minähän olen tällasta ainoaalaatuani. ;) Kerroppa sitten miullekkin mitä se ope sano.
huomenna kysyn.... ;D
Ilme on varmasti sitten näkemisen arvoinen. :)
unohin kysyä... no mutta kyllä tuo ihan oikeelta venäjältä näyttäis.
http://www.apulanta.fi/Levyt/Albumit/Ehja/Nevermind_the_Cowboys__Here_s_the_Real_Russians.html
Tiedä sitten tosta. Iskä on venäjän opettaja ja soitin sille joskus tota biisiä niin ei se ainakaan siitä mitään selvää saanut. En tiä sit jos näyttäis sille noi sanat.
Näytäppä muuten! :) Haluun tietää mitä järkee tossa on tai mitä järjetöntä...
niin eihä siitä wirtasen artikulaatiosta aina tiijä... ;)
Isä sano että on siinä pari jotain oikeetakin venäjän sanaa (neito, kotona...) välissä mutta enimmäkseen se on vaan jotain sekamelskaa mikä ei tarkota mitään.
No siis kylhän iskä tietää ;D!!
Eli toisinsanoen se on suurimmaks osaks siansaksaa. ;D
noo, mut ei se mua haittaa ku en mä muutenkaan osaa venäjää.
Niin, eihän siinä mittään. Mitä nyt oon hoileskellu mukana tunteella ja rakkaudesta...siihen.