enkkulevyn paras biisi ?

Aloittaja Vilkku, syyskuu 05, 2002, 08:19:18

« edellinen - seuraava »

Vilkku


Ajattelin pitkästä aikaa alottaa taas uuden aiheen... Elikkäs, otsikon mukaisesti, mikä on teidän mielestänne tuon enkkulevyn paras biisi ? Ja siis lähinnä tarkoitan, että minkä 'käännös' mielestänne on onnistunein, huolimatta siitä, mistä biiseistä suomeksi olette eniten pitäneet.

Epäselvä kysymys, tiedän, mutta niinhän mulla aina ;D
[ -You should see my scars- ]

vik

mä en ole nyt kuunnellut tuota lainkaan. en muuten yhtään. hauskaa.

mutta muistellaan. mä en nimiä muuten muista, kun vanhassa poltetussani sellaisia ei ole.
öää.
suomeksi siis.

Viivakoodit toimii. ja Tunnit. Ruhtinaatkin joo, mutta mieluummin kaunistelen omalla kielelläni.
muista laittaa ovi lukkoon / muista sulkea ikkunat / vedä peitto silmillesi / jätä valot yöksi päälle.


allu86



     Circles ja Hell Yeah on kovia....niinkuin suomeksikin.

kreisi_greippi

mikä siinä nyt on se ruhtinaat englanniksi...se kolmas biisi joka tapauksessa. vaikken nyt hirveesti enkuksi kuuntelekaan.
my sweet, sweet rock`n roll

2 + 2 = 5

ehdottomasti se kovin biis on enkkulevyltäki human desert. sävellys on aivan uskomaton, mahtipontinen ja huumaava! mun mielestä wirtanen on löytänyt enkkulevyllekki aika hyviä "kielikuvia" vaikkei se ameriikka kotikieli olekaan.

KatjaRock

Minä olen tyhmä. Oikeastaan tositosi vähän kuunnellu tuota levyä. Ei siitä vielä ole irronnu mulle samoja kiksejä ku suomeksi. Ahkeraa kuuntelua se vaatis, mutta ei ole vain aikaa.
Time goes on, I wont.

Purppuraviittainen WeLhoTAr

Minä olen tyhmempi.en ole edes koko levyä ostanut.mutta ehkäpä juuri sen takia kun en varmaan tajuais sanotuksia..suomi roks edelleen.  :)
Surffaan poistoluiskalla kohti uutta taivasta.

kurt_cobain

Mun mielestä toi Circles on paljon parempi kuin Viivakoodit. Mulle ainakin meni se sanoma paremmin perille englanninkielisenä.
Ja Human Desert on toinen hyvä biisi.
Muut biisit ovat suunnilleen yhtä hyviä kuin ne alkuperäiset.
Run around in circles all your life
Doing all those things you don't know why
All the faith in good been burned by fire
But you know you must keep crawling on and on


Vilkku


Mulle se on kai aika pitkälti tottumiskysymys. Suurin osa kyllä toimii molemmilla kielillä erittäinkin hyvin. Fallingin sanoista pidän tosi paljon.
[ -You should see my scars- ]

Purppuraviittainen WeLhoTAr

Mulla ei ees oo sitä enkkulevyä...Mut ne biisit mitä oon kuullu radiosta on ollu ihan jeez.Suomeks toimii silti paremmin.
Surffaan poistoluiskalla kohti uutta taivasta.

Silti_Onnellinen

Niin... Kyl ne tosiaan toimii suomeks paremmin...  Mut HELL YEAH on jou.  ;D
Oon limainen ja suomuinen..
Ja mun olo on VÄKIVALTAINEN..., mutta silti varmaan Onnellinen... Niin ihanasti itsetuhoinen ja suloinen...

salzaliini

Mullakaa ei oo tuota ennku levyä.. :( Kyllähän mä aina sitä ihailen jossaki anttilan levy-osastolla mutta se silti aina jää sinne hyllyyn..Muiden apislevyjen viereen.. Niin se vaan on.. :(
Muut mä lupaan teille että mää ostan sen levyn viimestään sitte ku vuosi vaihtuu!! :)
Oon mä kaverilla kuullu sitä levyä,mutta en oo siitä oikee saanu vielä mitää irti.. *Damn*
Joskus ku on kuuntelemassa radiota, Suomipoppia ja sitte alkaa joku tuttu ja turvalline apulanta biisi ja alkaa laulaa sitä ja sitte huomaa et ei H*lvetti nyt ollaan ihan väärässä kielessä.. ;)

Purppuraviittainen WeLhoTAr

mä oikeesti vieroksun sitä enkkulevyä!mä en tiiä mistä tää johtuu mut ei tee ees kauheesti mieli ostaa sitä.pöh..
Surffaan poistoluiskalla kohti uutta taivasta.

salzaliini

no,juu..ehkäpä mäki vähän sitä vieroksun,mutta kyllä mää sen ostan! :)
ehkä siitä sitte oppii tykkäämään!

2 + 2 = 5

se oli tosiaan aluksi vähän outoa, tarkoitan enkkulevyn kuuntelemista, mut tosi hyvä meininki mussa siinä on. ja circles tosiaan lähtee paremmin ku viivakoodit.



Keskustele Apulannasta uudistuneella keskustelupalstalla!
Nyt voit kirjautua kätevästi omalla Facebook-tunnuksellasi sisään.

Copyright © 2024 urbankillah visuals. Kaikki oikeudet pidätetään.